[Oshi no Ko] Season 3 Insert Song – Way of leaving Lyrics

Original Title: Way of leaving
Artist: o.j.o
Year: 2026
Catalog Number: ZMCZ-18881

RomajiKanjiEnglishSpanishFrench

Romaji

The song is originally in English.

 

Kanji

The song is originally in English.

 

English Translation

If you give me something,
How do I give this back?
I can’t imagine what it is
But still, it may fill you

If I give you something,
How will you give this back?
I am not greedy, but I hope we’re equal
Did it mean I was greedy?

When did I get it wrong?

Is that your kindness? Or your way of leaving?
I just can’t see your heart
Now maybe I know everything about you
So why do you still feel so far?
I just tried to save you, now

So, what was the love we had?
I can’t give it a name
I know it was a lie, but somehow true
Such a strange thing it was

It’s time for me to go

That was your kindness and your way of leaving
Now I finally know
At last, I know everything about you
That means it’s really over now
Goodbye. May you find peace

 

Spanish Translation

Si me das algo,
¿Cómo te lo devuelvo?
No puedo imaginar qué es
Pero aun así, quizás pueda llenarte

Si te doy algo,
¿Cómo me lo devolverás?
No soy codiciosa, pero espero que seamos iguales
¿Significó eso que era codiciosa?

¿Cuándo me equivoqué?

¿Es eso tu bondad? ¿O tu manera de irte?
Simplemente no puedo ver tu corazón
Puede que ahora sepa todo sobre ti
¿Entonces por qué sigues sintiéndote tan lejos?
Solo intentaba salvarte, ahora

Entonces, ¿qué fue el amor que tuvimos?
No puedo ponerle nombre
Sé que fue una mentira, pero de alguna manera fue verdad
Qué cosa tan extraña era

Es hora de que me vaya

Esa fue tu bondad y tu manera de irte
Ahora por fin lo sé
Por fin, sé todo sobre ti
Eso significa que de verdad ha terminado
Adiós. Que encuentres la paz

 

French Translation

Si tu me donnes quelque chose,
Comment je te le rends ?
Je n’arrive pas à imaginer ce que c’est
Mais quand même, peut-être que ça pourrait te combler

Si je te donne quelque chose,
Comment tu me le rendras ?
Je ne suis pas avide, mais j’espère qu’on sera à égalité
Est-ce que ça voulait dire que j’étais avide ?

Quand est-ce que je me suis trompée ?

C’est ta gentillesse ? Ou ta façon de partir ?
Je n’arrive juste pas à voir ton cœur
Maintenant je sais peut-être tout de toi
Alors pourquoi tu sembles encore si loin ?
J’essayais juste de te sauver, maintenant

Alors, c’était quoi l’amour qu’on avait ?
Je ne peux pas lui donner de nom
Je sais que c’était un mensonge, mais d’une certaine façon c’était vrai
Quelle chose étrange c’était

Il est temps que je parte

C’était ta gentillesse et ta façon de partir
Maintenant je sais enfin
Enfin, je sais tout de toi
Ça veut dire que c’est vraiment fini maintenant
Au revoir. Puisses-tu trouver la paix



error: Content is protected !!