Original Title: SLUMDOG PARADISE
Artist: YAMAMOTO KOHTA and cumi
Year: 2021
Catalog Number: SVWC-70532~3
Romaji – Kanji – English – Spanish – French
Romaji
The song is originally in English.
Kanji
The song is originally in English.
English Translation
We’ve made quite the cozy
place we can settle down
What say you my homie?
Up for another round?
Decency is all that we need and deserve
The stars look so bright
when they turn the power down
Looks like paradise but it’s just a slumdog town
We believe in our decency
A future we deserve
Thinking twice
Easy life
It ain’t for us, ya know?
Don’t give up
Only we are strong enough
We can go
Doesn’t really matter who wins anymore
Cos people dunno that we live our life outside the wall
But then you came to me
and you spoke to me
and I heard
It doesn’t really matter who wins anymore
Cos people dunno that we live our life outside the wall
But then you came to me
and you spoke to me
and I heard
Spanish Translation
Hemos creado un lugar bastante acogedor
donde podemos instalarnos
¿Qué dices, amigo?
¿Listo para otra ronda?
La decencia es todo lo que necesitamos y merecemos
Las estrellas se ven tan brillantes
cuando cortan la luz
Parece un paraíso pero es solo un barrio de chabolas
Creemos en nuestra decencia
Un futuro que merecemos
Pensándolo dos veces
Una vida fácil
No es para nosotros, ¿sabes?
No te rindas
Solo nosotros somos suficientemente fuertes
Podemos lograrlo
Ya no importa realmente quién gane
Porque la gente no sabe que vivimos nuestra vida fuera del muro
Pero entonces viniste a mí
y me hablaste
y escuché
Ya no importa realmente quién gane
Porque la gente no sabe que vivimos nuestra vida fuera del muro
Pero entonces viniste a mí
y me hablaste
y escuché
French Translation
On a créé un endroit assez douillet
où on peut s’installer
Qu’est-ce t’en dis, mon pote ?
Prêt pour un autre tour ?
La décence est tout ce dont on a besoin et qu’on mérite
Les étoiles ont l’air si brillantes
quand ils coupent le courant
On dirait un paradis mais c’est juste un quartier de misère
On croit en notre décence
Un avenir qu’on mérite
À bien y réfléchir
Une vie facile
C’est pas pour nous, tu vois ?
N’abandonne pas
Seuls nous sommes assez forts
On peut y aller
Peu importe vraiment qui gagne maintenant
Car les gens ne savent pas qu’on vit notre vie en dehors du mur
Mais alors tu es venu vers moi
et tu m’as parlé
et j’ai entendu
Peu importe vraiment qui gagne maintenant
Car les gens ne savent pas qu’on vit notre vie en dehors du mur
Mais alors tu es venu vers moi
et tu m’as parlé
et j’ai entendu

