Original Title: 乙女どもよ。
Artist: CHiCO with HoneyWorks
Year: 2019
Catalog Number: SMCL-607 – SMCL-608
Romaji – Kanji – English – Spanish – French
Romaji
ai kara umareta issatsu no hon ni wa
mada kakarete inai “koi” to iu hitomoji
taikutsu na juugopeeji datta
tsugi o mekuru to iki ga tsumari oboreta
moji ni dekinai kono kanjou ni
kyou mo rifujin ni uchinomesareta
keppeki datta shiritaku nakatta
kono kurushisa no shoutai to ka
dakedo
kizutsuite mo yomu koto wo yamenai
kirei ja irarenai
kimi o shiru peeji
arabure otometachi aragae otometachi
itami o shitte yuke
shiori wa iranai
tsukiatta to shite nani o sureba ii no?
“are” mo shinakya dame na no? iya da yo muri da yo
junjou to iu seigi ni nayami
kyou mo “isei” ni furimawasareteru
soredemo kitto dareka o aishite
tsugi no peeji o mekuru no darou
kesshite
aku de wa nai henka o osorenai
kako ni warawarete mo nakayubi tatero
mune hare otometachi tatakae otometachi
namida bakari janai
haato wa atatakai
yomisusumereba mata chigau itami
narenai keredo tanoshimesou
kyou mo otometachi wa koi ni ochite yuku
surechigai o shitari mitsumeaetari
ima wa mada shiranai deatte sura inai
dareka to musubareru ashita ga aru kamo
dakara
kizutsuite mo yomu koto o yamenai
kirei ja irarenai
“koi” o shiru peeji
arabure otometachi aragae otometachi
itami o shitte yuke
shiori wa iranai
saa tsugi no peeji e
Kanji
愛から生まれた一冊の本には
まだ書かれていない”恋”という一文字
退屈な15ページだった
次をめくると息が詰まり溺れた
文字にできないこの感情に
今日も理不尽に打ちのめされた
潔癖だった知りたくなかった
この苦しさの正体とか
だけど
キズついても 読むことをやめない
キレイじゃいられない
君を知るページ
荒ぶれ乙女たち 抗え乙女たち
痛みを知ってゆけ
栞はいらない
付き合ったとして何をすればいいの?
“あれ”もしなきゃダメなの?嫌だよ無理だよ
純情という正義に悩み
今日も”異性”に振り回されてる
それでもきっと誰かを愛して
次のページをめくるのだろう
決して
悪ではない 変化を恐れない
過去に笑われても中指立てろ
胸張れ乙女たち 戦え乙女たち
涙ばかりじゃない
ハートは温かい
読み進めればまた違う痛み
慣れないけれど楽しめそう
今日も乙女たちは恋に落ちてゆく
すれ違いをしたり見つめ合えたり
今はまだ知らない出会ってすらいない
誰かと結ばれる明日があるかも
だから
キズついても 読むことをやめない
キレイじゃいられない
“恋”を知るページ
荒ぶれ乙女たち 抗え乙女たち
痛みを知ってゆけ
栞はいらない
さあ次のページへ
English Translation
In this book, a volume born of love,
the single word “love” still isn’t written.
It was a boring 15 pages.
When I turned to the next page, it took my breath away like I’d drowned.
This feeling that’s inexpressible in words
unfairly knocked me down again today.
I was squeaky clean, I didn’t want to know
the real nature of this pain.
However,
even if I get hurt, I won’t stop reading.
I can’t be pretty
on the page where I get to know you.
Be rough, maidens! Struggle on, maidens!
Go and learn what pain is.
You don’t need a bookmark.
Even if were to go out, what are we supposed to do?
Do we have to do “that”? No way! I can’t!
Troubled by this right thing they call a pure heart,
I got tossed around by the “opposite sex” again today.
Even so, surely I’ll love someone
and turn to the next page.
It’s definitely
not wrong. I won’t be scared of change.
Even if I was laughed at in the past, I’ll stick up my middle finger.
Puff your chest out, maidens! Fight on, maidens!
It won’t always be tears.
Your heart is warm.
If I keep reading, there’s a new pain to come.
It’s something I’m not used to, but it seems I can have a good time.
Maidens will go on falling in love again today
often passing each other by, often gazing at each other.
There might be a tomorrow when I’ll connect to someone
who I still don’t know or haven’t even met.
Therefore,
even if I get hurt, I won’t stop reading.
I can’t be pretty
on the page where I get to know “love”.
Be rough, maidens! Struggle on, maidens!
Go and learn what pain is.
You don’t need a bookmark.
Well then, onto the next page.
Spanish Translation
En este libro, un volumen nacido del amor,
la única palabra «amor» aún no está escrita.
Fueron 15 páginas aburridas.
Cuando pasé a la siguiente página, me dejó sin aliento, como si me hubiera ahogado.
Este sentimiento imposible de expresar con palabras
me derribó injustamente otra vez hoy.
Estaba completamente “limpia”, no quería conocer
la verdadera naturaleza de este dolor.
Sin embargo,
aunque me haga daño, no dejaré de leer.
No puedo ser bonita
en la página en la que llego a conocerte.
¡Sean duras, chicas! ¡Luchen, chicas!
Vayan a descubrir qué es el dolor.
No necesitan un marcapáginas.
Aunque saliéramos juntos, ¿qué se supone que debemos hacer?
¿Tenemos que hacer “eso”? ¡Ni hablar! ¡No puedo!
Confundida por eso que llaman un corazón puro,
hoy otra vez fui arrastrada por el “sexo opuesto”.
Aun así, seguramente amaré a alguien
y pasaré a la siguiente página.
Es seguro que no está mal. No tendré miedo al cambio.
Aunque se rieran de mí en el pasado, levantaré el dedo medio.
¡Saquen pecho, chicas! ¡Luchen, chicas!
Las lágrimas no serán para siempre.
Tu corazón es cálido.
Si sigo leyendo, habrá un nuevo dolor por venir.
No estoy acostumbrada, pero parece que puedo disfrutarlo.
Las chicas seguirán enamorándose hoy,
cruzándose a menudo, mirándose a menudo.
Puede que haya un mañana en el que me conecte con alguien
a quien aún no conozco o ni siquiera he conocido.
Por lo tanto,
aunque me haga daño, no dejaré de leer.
No puedo ser bonita
en la página donde llego a conocer el “amor”.
¡Sean duras, chicas! ¡Luchen, chicas!
Vayan a descubrir qué es el dolor.
No necesitan un marcapáginas.
Bueno, pasemos a la siguiente página.
French Translation
Dans ce livre, un volume né de l’amour,
le simple mot « amour » n’est pas encore écrit.
C’était 15 pages ennuyeuses.
Quand j’ai tourné la page suivante, j’ai eu le souffle coupé, comme si je me noyais.
Ce sentiment impossible à exprimer avec des mots
m’a de nouveau injustement renversée aujourd’hui.
J’étais d’une pureté irréprochable, je ne voulais pas connaître
la véritable nature de cette douleur.
Cependant,
même si je me blesse, je ne m’arrêterai pas de lire.
Je ne peux pas être jolie
sur la page où j’apprends à te connaître.
Soyez brutes, jeunes filles ! Luttez, jeunes filles !
Allez découvrir ce qu’est la douleur.
Vous n’avez pas besoin de marque-page.
Même si nous sortions ensemble, qu’est-ce qu’on est censés faire ?
On doit faire « ça » ? Hors de question ! Je ne peux pas !
Troublée par ce qu’on appelle un cœur pur,
je me suis encore fait ballotter aujourd’hui par le « sexe opposé ».
Même ainsi, j’aimerai sûrement quelqu’un
et je tournerai la page suivante.
C’est certain, ce n’est pas une erreur. Je n’aurai pas peur du changement.
Même si on s’est moqué de moi dans le passé, je lèverai mon majeur.
Redressez la poitrine, jeunes filles ! Battez-vous, jeunes filles !
Les larmes ne seront pas éternelles.
Votre cœur est chaud.
Si je continue à lire, une nouvelle douleur m’attend.
Je n’y suis pas habituée, mais il semble que je puisse en profiter.
Les jeunes filles continueront de tomber amoureuses aujourd’hui,
se croisant souvent, se regardant souvent.
Il pourrait y avoir un demain où je me connecterai à quelqu’un
que je ne connais pas encore ou que je n’ai même pas encore rencontré.
Ainsi,
même si je me blesse, je ne m’arrêterai pas de lire.
Je ne peux pas être jolie
sur la page où je découvre « l’amour ».
Soyez brutes, jeunes filles ! Luttez, jeunes filles !
Allez découvrir ce qu’est la douleur.
Vous n’avez pas besoin de marque-page.
Eh bien, tournons la page suivante.

