Solo Leveling Ending – request Lyrics

Original Title: request
Artist: krage
Year: 2024
Catalog Number: AICL-4552~3

RomajiKanjiEnglishSpanishFrench

Romaji

Waraware tsuzukeru mippeikan naresugita haisha no inpei ka
Ato sukoshi matou seishi watashi wa saitei no kakumeiji
Oshiete nani ga tarinai ka sonawaru saibou ga tarinai ka
Kagami ni mo utsusenai jibun wo karitottemiru
Request request hontou no koe yo
Request request tsuyoki kokoro yo
Yobisamaseru tobikomeru ijigen ijibun

Kagami yo kagami yo omae wa shinjitsu ka?
Watashi yo watashi yo tsukame kakusei wo

Zetsubou no fuchi wo irodoru yowasa wo nuritsubushite
Mikuraberu donna reberu? nukedasenai danjon de
Watashi ga watashi wo kowashite tsukamitotta mono wa
Owari naki question hate naki quest = Next level request
Mada tarinai

SOS koe nakigoe yo SOS toumei no sakebi yo
Watashi wa eikyuu ni mizeraburu da

Ayo nai na Bbou nai na Ctto bakari
Dislike Disappear E ne moratte sakuran saitei ranku?
Tsukame kakusei wo

Dare kara mo motomerarezu mienai shisen no saki ga
Yume wo nazorinagara mata me wo tojiteshimau
Dare ni mo ataerarezu ai ni ueru no ni mo nareta
Kakumei yo watashi wo sagase raimei yo watashi wo samase

Zetsubou no fuchi ni isuwaru yowasa wo ubaisatte
Mikuraberu donna reberu? nukedasenai danjon de
Watashi ga watashi wo kowashite tsukamitotta mono wa
Owari naki question hate naki quest = Next level request
Mada tarinai

I wanna break through the limit from deep within
How far ahead do I have to go?
Rettou yo watashi wo hanase honnou no jibun wo request
Owari naki question hate naki quest = Next level request
Mada mada mada tarinai

 

Kanji

微笑われ続ける密閉感 慣れすぎた敗者の隠蔽か
あと少し 纏う生死 私は最低の革命児
教えて 何が足りないか 備わる細胞が足りないか
鏡にも映せない自分を狩り獲ってみる

request request 本当の声よ
request request 強き心よ
呼び醒ませる 飛び込める 異次元 異自分

鏡よ 鏡よ お前は真実か?
私よ 私よ 掴め覚醒を

絶望の淵を彩る弱さを塗りつぶして
見比べる どんなレベル? 抜け出せないダンジョンで
私が私を壊して 掴み獲ったものは
終わりなきquestion 果てなきquest = Next level request
まだ足りない

SOS 声なき声よ SOS 透明の叫びよ
私は永久にミゼラブルだ

A誉ないな B貌ないな C妬ばかり
Dislike Disappear Eね貰って錯乱 最低ランク?
掴め覚醒を

誰からも求められず 見えない視線の先が
夢をなぞりながら また目を閉じてしまう
誰にも与えられず 愛に飢えるのにも慣れた
革命よ私を探せ 雷鳴よ私を醒ませ

絶望の淵に居座る弱さを奪い去って
見比べる どんなレベル? 抜け出せないダンジョンで
私が私を壊して 掴み獲ったものは
終わりなきquestion 果てなきquest = Next level request
まだ足りない

I wanna break through the limit from deep within
How far ahead do I have to go?
劣等よ私を離せ 本能の自分を request
終わりなきquestion 果てなきquest = Next level request
まだ まだ まだ足りない

 

English Translation

The feeling of isolation, causing constant ridicule, is it a cover for an accustomed loser?
Having a little more life and death, I’m the worst revolutionary.
Tell me what am I missing? Am I not endowed with enough cells?
I’m trying to track and catch myself, which even the mirror can’t reflect.

Request, request, my true voice,
Request, request, my strong heart,
You can awaken, you can dive into another dimension, into my other self.

Mirror, oh mirror, are you real?
I, oh I, grab hold of the awakening.

Painting over my weakness that colors the abyss of despair,
I compare what is my level? In a dungeon, from which it’s impossible to escape,
What I grabbed, by destroying myself,
Is endless questions, endless quests, which is equal to the next level request.
But this is still not enough!

SOS, my silent voice, SOS, my transparent screams,
I’m doomed to be miserable forever.

Rank A is dishonest, B is unsightly, C is completely envious.
Dislike, disappear… when you get E, you get upset, is it the lowest rank?
Grab hold of the awakening.

Desired by no one, invisible to everyone my gaze
Traces my dreams, while I close my eyes again.
Being destined for no one, I got used to craving love.
Revolution, find me, thunderclap, awaken me.

Taking away my weakness that dwells in the abyss of despair,
I compare what is my level? In a dungeon, from which it’s impossible to escape,
What I grabbed, by destroying myself,
Is endless questions, endless quests, which is equal to the next level request.
But this is still not enough!

I wanna break through the limit from deep within.
How far ahead do I have to go?
Inferiority, let me go, a request to my instinctive self.
Endless questions, endless quests, which is equal to the next level request,
This is still, still, still not enough!

 

Spanish Translation

La sensación de aislamiento, causando burlas constantes, ¿es una fachada para un perdedor acostumbrado?
Teniendo un poco más de vida y muerte, soy el peor revolucionario.
Dime, ¿qué me falta? ¿No tengo suficientes células?
Intento seguir y atrapar a mi propio yo, que ni siquiera el espejo puede reflejar.

Solicitud, solicitud, mi voz verdadera,
Solicitud, solicitud, mi corazón fuerte,
Puedes despertar, puedes sumergirte en otra dimensión, en mi otro yo.

Espejo, oh espejo, ¿eres real?
Yo, oh yo, agarro el despertar.

Cubriendo mi debilidad que colorea el abismo de la desesperación,
Me pregunto: ¿cuál es mi nivel? En una mazmorra de la que es imposible escapar,
Lo que tomé, destruyéndome a mí mismo,
Son preguntas infinitas, misiones infinitas, equivalentes a la petición del siguiente nivel.
¡Pero aún no es suficiente!

SOS, mi voz silenciosa, SOS, mis gritos transparentes,
Estoy condenado a ser miserable para siempre.

El rango A es deshonesto, B es desagradable, C es completamente envidioso.
Odiar, desaparecer… cuando obtienes E, te deprimes, ¿es ese el rango más bajo?
Agarra el despertar.

Deseado por nadie, invisible para todos, mi mirada
Traza mis sueños, mientras cierro los ojos otra vez.
Destinado a nadie, me acostumbré a anhelar amor.
Revolución, encuéntrame, trueno, despiértame.

Quitando mi debilidad que habita en el abismo de la desesperación,
Me pregunto: ¿cuál es mi nivel? En una mazmorra de la que es imposible escapar,
Lo que tomé, destruyéndome a mí mismo,
Son preguntas infinitas, misiones infinitas, equivalentes a la petición del siguiente nivel.
¡Pero aún no es suficiente!

Quiero romper el límite desde dentro.
¿Hasta dónde tengo que avanzar?
Inferioridad, suéltame, es una petición a mi yo instintivo.
Preguntas infinitas, misiones infinitas, equivalentes a la petición del siguiente nivel,
¡Aún, aún, aún no es suficiente!

 

French Translation

Le sentiment d’isolement, provoquant des moqueries constantes, est-ce une couverture pour un perdant habitué ?
Avoir un peu plus de vie et de mort, je suis le pire des révolutionnaires.
Dis-moi, qu’est-ce qu’il me manque ? Suis-je pas doté d’assez de cellules ?
J’essaie de suivre et d’attraper mon propre moi, que même le miroir ne peut refléter.

Requête, requête, ma vraie voix,
Requête, requête, mon cœur fort,
Tu peux t’éveiller, tu peux plonger dans une autre dimension, dans mon autre moi.

Miroir, ô miroir, es-tu réel ?
Moi, oh moi, je saisis l’éveil.

En peignant par-dessus ma faiblesse qui colore l’abîme du désespoir,
Je me demande : quel est mon niveau ? Dans un donjon d’où il est impossible de s’échapper,
Ce que j’ai saisi, en me détruisant moi-même,
Ce sont des questions sans fin, des quêtes sans fin, équivalentes à la requête du niveau suivant.
Mais ce n’est toujours pas assez !

SOS, ma voix silencieuse, SOS, mes cris transparents,
Je suis condamné à être misérable pour toujours.

Le rang A est malhonnête, B est disgracieux, C est totalement envieux.
Détester, disparaître… quand tu obtiens E, tu es bouleversé, est-ce le rang le plus bas ?
Saisis l’éveil.

Désiré par personne, invisible pour tous, mon regard
Trace mes rêves, tandis que je ferme encore les yeux.
Destiné à personne, je me suis habitué à désirer l’amour.
Révolution, trouve-moi, coup de tonnerre, réveille-moi.

En arrachant ma faiblesse qui demeure dans l’abîme du désespoir,
Je me demande : quel est mon niveau ? Dans un donjon d’où il est impossible de s’échapper,
Ce que j’ai saisi, en me détruisant moi-même,
Ce sont des questions sans fin, des quêtes sans fin, équivalentes à la requête du niveau suivant.
Mais ce n’est toujours pas assez !

Je veux dépasser la limite depuis les profondeurs.
Jusqu’où dois-je aller ?
Infériorité, laisse-moi partir, une requête à mon moi instinctif.
Des questions sans fin, des quêtes sans fin, équivalentes à la requête du niveau suivant,
Ce n’est toujours, toujours, toujours pas assez !



error: Content is protected !!